当前位置: 德晋彩票app > 古典文学 > 正文

唐诗三百首: 《拜别》

时间:2019-10-18 03:41来源:古典文学
【注解】: 前四句总体介绍了青溪。黄花川在今天陕西凤县,青溪在今天陕西沔县,两地距离不远。“每逐”表明诗人曾多次顺着青溪进入黄花川游玩。山势的蜿蜒曲折使得这段不足百

【注解】:

前四句总体介绍了青溪。黄花川在今天陕西凤县,青溪在今天陕西沔县,两地距离不远。“每逐”表明诗人曾多次顺着青溪进入黄花川游玩。山势的蜿蜒曲折使得这段不足百里的路程显得丰富多彩,非常吸引人。

诗题一曰《过青溪水作》,大约是王维初隐蓝田南山时所作。写了一条不甚知名的溪水,却很能体现王维山水诗的特色。

你说官场生活不得志,想要归隐南山的边陲。

本诗写的是山水景色,是王维在蓝田南山隐居初期写的,又叫《过青溪水作》。诗人通过歌颂青溪的宁静,表明自己喜爱闲适生活的情趣。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。

溪中菱藕荇菜随波荡漾,澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。

【翻译】

随山将万转,趣途无百里。

这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对功名利禄、荣华富贵的否定。

菱角和荇菜荡漾在水上,澄净中央岸的芦苇倒映。

请留磐石上,垂钓将已矣。

言入黄花川,每逐青溪水。

王维《青溪》原诗、注释、翻译、赏析

《青溪》是唐代诗人王维的五言古诗,被选入《全唐诗》的第125卷第52首。[1] 此诗描写了一条青溪的幽秀景色,诗人用多彩的画笔,绘出青溪流经不同地方时呈现的不同画面。其中“声喧乱石中,色静深松里”两句,以喧响的声音和幽冷的色调形成闹与静的强烈对比,如同一幅“有声画”。诗的末四句写出诗人心境的闲谈正如清川的闲淡,把自己的精神和自然的精神融和起来,意味隽永。

1、逐:循、沿。

【赏析】:

全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚。诗人笔下的青溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安详的揉合,幽深与素静的融和。吟来令人羡慕向往。

声喧乱石中,色静深松里。

它流过山间的乱石,发出喧响轰鸣,流经幽深的松林,又带着林间青色的宁静。

声喧乱石中,色静深松里。

3、澹:安静。

走进黄花川,我每每追随青溪的流水。

这是一首写于归隐之后的山水诗。诗的每一句都可以独立成为一幅优美的画面,溪流随山势蜿蜓,在乱石中奔腾咆哮,在松林里静静流淌,水面微波荡漾,各种水生植物随波浮动,溪边的巨石上,垂钓老翁消闲自在。诗句自然清淡,绘声绘色,静中有动,托物寄情,韵味无穷。

【评析】:

结尾四句表达了诗人的想法。青溪的景色谈不上秀美绝伦,但为什么这样吸引人呢?这是因为诗人的心情。诗人将青溪清新的景色的自己闲适的心境完美地结合在一起,做到了心境和物境的统一。之后,诗人用了东汉严子陵在富春江上垂钓的典故,表明隐居的意愿。

请留盘石上下一句是垂钓将已矣。

作者:王维

①此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的“素愿”。②言:发语词,无意义。

图片 1

流水依随山势千回万转,路途无百里却曲曲幽幽。

【注释】

我心素已闲,清川澹如此。

全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚。诗人笔下的青溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安祥的揉合,幽深与素静的融和。吟来令人羡慕向往。

接下来的四句,诗人用了“移步换形”的手法,写了青溪的各种景色。诗人穿行于山间乱石之中时,青溪的水声喧闹,一个“喧”字在声音上形成了很强的震撼力。流过松林平地时,溪水又变得安静起来,没有任何声音。清澈的溪水与两旁翠绿的松树相互映衬。

此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安闲。

随山将万转,趣途无百里。

我的心向来淡泊闲静,何况面对着淡泊如我的青溪。

言入黄花川,每逐青溪水。

但去莫复问,白云无尽时。

【原文】:

青溪

王维


言入黄花川,每逐青溪水。

随山将万转,趣途无百里。

声喧乱石中,色静深松里。

漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。

我心素已闲,清川澹如此。

请留盘石上,垂钓将已矣。

此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素愿安闲。

本诗清新雅致,无论写景还是抒情都很自然,诗意无穷。

下马饮君酒,问君何所之。

旅程还不到百里之遥,溪水随着山路万转千回。

4、南山陲:终南山边。

本诗写了一条不很有名的溪水,描写了溪水及周围的景色,有动有静,有声有色。诗人用清溪的淡泊比照自己的恬静安闲,将如画的景色与自己的心境融合在一起。全诗清淡、自然、素雅,却韵味深厚。

2、何所之:去哪里。

第五、六句,诗人用动静结合的手法,将诗的意境有声有色地营造出来。青溪流出松林后,到了一片开阔地,只见荇菜、菱叶浮在水面上,青翠荡漾;芦花、苇叶倒映在清澈的水中,充满诗意。这里的“漾漾”形容水动的样子,“澄澄”形容水静的样子,动静相应,非常生动。

【评析】:

从此留在这巨石之上吧,我将以垂钓来度我的余生。

君言不得意,归卧南山陲。


我心素已闲,清川澹如此。

作者:王维

【注解】:

请留盘石上,垂钓将已矣。

乱石丛中水声喧哗不断,松林深处山色静谧清秀。

每次我进入黄花川漫游,常常沿着青溪辗转飘流。

请你下马喝一杯美酒,我想问问你要去哪里?

3、归卧:隐居。

1、饮君酒:劝君喝酒。

【韵译】:

《青溪》

全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

我的心平素已习惯闲静。

淡泊的青溪更使我忘忧。

你只管去吧我不再问,白云无穷尽足以自娱。

让我留在这盘石上好了,终日垂钓一直终老到头!

漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。

2、趣:同“趋”。

【韵译】:

编辑:古典文学 本文来源:唐诗三百首: 《拜别》

关键词: 德晋彩票app 诗词欣赏