当前位置: 德晋彩票app > 德晋彩票app > 正文

唐诗鉴赏: 惠洪《青玉案·绿槐烟柳长亭路》唐诗

时间:2019-11-28 07:29来源:德晋彩票app
绿槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。 初始三句,写长亭拜别。绿槐烟柳,是夏初光景。长亭,南陈官道上所置之亭,为游客休息及饯别之处。取次,这里是草草之义,意味着走得仓促。

  绿槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。

初始三句,写长亭拜别。绿槐烟柳,是夏初光景。长亭,南陈官道上所置之亭,为游客休息及饯别之处。取次,这里是草草之义,意味着走得仓促。欢情未足,就各自了。告辞已堪恨,“此别匆匆”就更添人恨。这几个“恨”字乃风流洒脱篇大旨。“脉”句写行人启程后落寞孤独,倍感思亲,因愁而觉月长如年。歇拍三句化用唐人欧陽詹“高城已错过,况复城中人”(《初发坎Pina斯旅途寄哈利法克斯所思》卡塔尔诗意,写行者禁不住愁思,立马回望来时路,只看到天边暮云四合,遮断视野,城中的近亲好友已遥不可以知道。更觉心绪老诚。

青玉案·绿槐烟柳长亭路

  惠洪  

  绿槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。日永如年愁难度。高城纪念,暮云遮尽,目断知哪个地区? 解鞍饭馆天将暮,暗忆丁宁千万句。一寸柔肠情几许?薄衾孤枕,梦回人静,侵晓潇潇雨。

  惠洪是南梁的诗僧,也工词。其词婉丽,多艳语。那首《青玉案》步贺铸知名的《青玉案》(凌波但是横塘路卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎原韵,抒写伤别怀人之情。

  长亭,秦汉时,在驿道边隔十里置风姿浪漫亭,谓之长亭,是客人歇脚和饯其余地方。绿槐烟柳,槐者,怀也;柳者,留也。槐柳荫成,如烟笼雾罩,展现出一片迷闷、怅惘的伤离恨其他空气。就在这里槐柳如烟,长亭连短亭的驿道上,多少人临歧洒泪,次第分离!

  词由别时情境写到别后情感。常言说“一日不见如隔三秋,如隔秋季”。所谓“日永(长卡塔 尔(英语:State of Qatar)如年”,正是重申因别愁绵绵而主观后体会到的16日之长。最为难时,登高回首,目尽皇天,只见到层层暮云遮断了望眼。而乡关,更在暮云太平山之外!

  柳柳州有句云“岭树重遮千里目”(《登临安城楼寄漳汀封连四州》卡塔尔韩昌黎亦发生过“云横秦岭家何在”(《左迁至蓝关示侄孙湘》卡塔尔国的悲壮的悲呼。它们都表现了大器晚成种乡关远离,亲属睽离,欲归无法的斐然的围堵心态。

  下阕以时日为线索,接写行人于日暮时分驻马解鞍,投宿酒店。“寒灯思有趣的事”(杜牧《旅宿》卡塔尔国,诗人在孤馆独对青灯,前尘以前的事,亦接踵而至 蜂拥而至,暗中忆及抽离时之细语丁宁,几多柔情,几多考虑!近来,只有梦魂可超越时间和空间,暂回村关,和伊人小聚。恍然警觉,唯有孤枕寒衾,灯昏人静,天色渐明,而露天大雨潇潇,亦如人之潸潸清泪,绵长不知凡几。

清徐荨洞试反蕴浮吩疲骸胺泊饰薹茄郧椤!庇忠宗梅岑语:“词以亮丽为工,但艳丽中须近自然本色。”(《丛谈·品藻二》卡塔尔国惠洪身为和尚,而“其随想多艳语,为僧人和尼姑未能忘情绝爱者”(薛砺若《唐诗通论》卡塔尔。(侯孝琼卡塔 尔(英语:State of Qatar)

  高城回想,暮云遮尽,目断人哪里。

高城回忆,暮云遮尽,目断人何地。

  “一寸柔肠情几许?”柔肠多指女子的依爱恋之情意。“情几许?”语气是反诘,语意却极其不得不承认。结尾“薄衾”三句,写行者商旅中挂念远方女人,想象她那时也大器晚成律相思的折磨中怀想着和谐,自从自身走了随后,她一人独守空闺,薄衾半温,孤枕难眠,内心充满了寒意。美好的梦醒来,再也睡不着了。半夜三更,听着窗外潇潇雨声,彻夜难眠。那三句,只作细节刻画,并未有明言其愁,却形象地勾画出游者的愁容恨态,写得深婉曲折,绕梁三日。

薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨。

  毕生简单介绍

解鞍商旅天将暮,暗忆叮咛千万句。

  日永如年愁难度。

绿槐烟柳长亭路,恨取次、分离去。

  薄衾孤枕,梦回人静,彻晓潇潇雨。

“一寸柔肠情几许?”柔肠多指女性的缠绵情意。“情几许?”语气是反诘,语意却不行必然。结尾“薄衾”三句,写行者饭店中怀想远方女人,想象她那个时候也同等相思的折腾中思量着协和,自从自身走了后头,她一人独守空闺,薄衾半温,孤枕难眠,内心充满了寒意。好梦醒来,再也睡不着了。深夜,听着窗外潇潇雨声,彻夜难眠。那三句,只作细节刻画,并未有明言其愁,却形象地勾画出游者的愁容恨态,写得深婉曲折,余音绕梁。

  惠洪词作饱览

日永如年愁难度。

  一寸柔肠情几许?

此为行旅怀人之作。全词代朋友黄峪设辞,描写行者的离愁别恨,上片写行者与城市居民拜别时的风貌,下片转入行者对都市人的眷念,重要从行者的角度来写居者。全词情思婉约,真切迷人,激动人心,将各自之愁、路途之愁、投宿之愁、夜思之愁抒写得不亦乐乎。

  ●青玉案

惠洪

  惠洪(1071—?卡塔 尔(英语:State of Qatar)字觉范,俗姓喻,筠州新昌(今吉林宜丰卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎人。或谓其为“德洪”,俗姓彭。少时尝为县小吏,后得祠部牒为僧。以医识张商英,又往返郭天信之门。政和元年(1111卡塔尔,张、郭得罪,惠洪决配崖州。工诗能文,时作绮语,有“浪子和尚”之称(《能改斋漫录》卷风流洒脱大器晚成卡塔 尔(阿拉伯语:قطر‎。与苏仙、黄山谷等为方外交。著有《石门文字禅》四十卷。集中《寂音自序》一文,述其终生甚详。又有《冷斋夜话》十卷,《天厨禁脔》三卷。周泳先辑其词为《石门尺寸句》少年老成卷。

过片写行者日色将暮时歇马解鞍,寓居饭馆。客馆寒窗,孤寂中又回看起相恋的人临别时相对句叮咛嘱咐的话语。“千万句”,极言拜别时对方叮咛话之多,真可谓“语已多,情未了”,句句包含着Infiniti深情厚意。

  解鞍酒店天将暮,暗忆叮咛千万句。

一寸柔肠情几许?

  过片写行者日色将暮时歇马解鞍,寓居旅社。客馆寒窗,孤寂中又想起起情侣临别时相对句叮咛嘱咐的口舌。“千万句”,极言告别时对方叮咛话之多,真可谓“语已多,情未了”,句句包蕴着无限深情厚意。

惠洪词作饱览

  此为行旅怀人之作。全词代朋友黄峪设辞,描写行者的离愁别恨,上片写行者与市民拜别时的情景,下片转入行者对城市居民的回顾,重要从行者的角度来写居者。全词情思婉约,真切使人迷恋,扣人心弦,将独家之愁、路途之愁、投宿之愁、夜思之愁抒写得不亦乐乎。

●青玉案

  惠洪

  起初三句,写长亭送别。绿槐烟柳,是夏初光景。长亭,东晋官道上所置之亭,为行人安歇及饯别之处。取次,这里是草草之义,意味着走得仓促。欢情未足,就分别了。送别已堪恨,“此别匆匆”就更添人恨。那个“恨”字乃豆蔻梢头篇大旨。“脉”句写行人启程后落寞孤独,倍感思亲,因愁而觉月长如年。歇拍三句化用唐人欧阳詹“高城已不见,况复城中人”(《初发温尼伯路上寄瓦尔帕莱索所思》卡塔尔诗意,写行者禁不住愁思,立马回望来时路,只见到天边暮云四合,遮断视界,城中的亲朋已遥不可以预知。更觉心理真挚。

编辑:德晋彩票app 本文来源:唐诗鉴赏: 惠洪《青玉案·绿槐烟柳长亭路》唐诗

关键词: 德晋彩票app 诗 歌 全文 青玉案 长亭